Alors du coup j'ai mangé chinois, regardez:
Mon plat chinois, ou japonais, ou les deux. Sûrement les deux d'ailleurs.
(la légende s'inscrit automatiquement en bleu quand on parle de nourriture asiatique, j'y peux rien moi)
C'était formidable: on saisit un petit bol, que l'ont remplit des légumes de notre choix, puis on s'empare d'un autre petit bol, qu'on remplit de riz, puis on donne tout à une cuisinière aux yeux bridés qui nous demande d'abord comment on va puis si on veut du poulet pané. Elle cuisine tout dans un grand wok devant nous, puis arrive à la question cruciale (encore plus ici) : quelle SAUCE? j'ai pris la "sweet and sour sauce".
Et shloueurf, ça fait tout sauf des chocapic mais c'est bon quand même.
Par ailleurs, j'ai réalisé mon premier essai ce soir. En sciences-politiques. On devait repérer un évenement plus ou moins en rapport avec la politique (heureusement que ce terme n'est pas l'un des plus larges de la planète, sinon on aurait aucun cadre) dans le New-York Times ou le Chicago Tribune, les seules sources autorisées, et le relater puis le relier au contenu du cours puis donner notre opinion, le tout en l'espace d'une page. Alors j'ai fait ça. Sauf que j'ai un peu dépassé, mais pas trop. J'ai mis un temps fou a faire cette merde, parce que c'est bien plus stressant en fait quand je sais que je vais avoir a faire à la correction d'une vraie prof américaine qui me considérera comme une étudiante lambda qui, a priori, par la force des choses, parle anglais couramment. Alors du coup c'est limite si j'allais pas vérifier que le verbe avoir se traduisait bien par " to have" . J'ai fait ça dans l'infâme laboratoire informatique plein de superbes Mac tout blancs que nous avons a notre disposition 24h sur 24 au rez-de-chaussée -trop ouf la vie ici- et où les impressions, je ne comprend toujours pas par quel miracle financier, sont gratuites. et RECTO-VERSO. Non sérieux , vous devriez voir ça.
patrick-sabatier: non, je n'ai pas rien à raconter.
Elle est peut-être hispanophone, la prof !
RépondreSupprimerCa n'a rien à voir, mais ça te donnera une histoire à raconter après traduction :
RépondreSupprimerMonsieur et madame Tinpêtemilouchie ont un fils. Comment s'apelle-t-il ? Quentin !
Ja savais que ça te plairait.